27. Surah Al-naml

The Quranic Text & Ali’s Version:



فَلَمَّا جَاءتْهُمْ آيَاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ ﴿١٣﴾

27: 13. But when our Signs came to them, that should have opened their eyes, they said:

"This is sorcery manifest!"

C3251. The Signs should have clearly opened the eyes of any persons who honestly examined them and thought about them. Those who rejected them were perverse and were going against their own light and inner conviction. That was the aggravating feature of their sin.

وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا...

27: 14. And they rejected those Signs in iniquity and arrogance, though their souls were convinced thereof:

... فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ ﴿١٤﴾

so see what was the end of those who acted corruptly!


Asad’s Version:


27:13 But when Our light-giving messages came unto them, they said, "This is clearly [but] spellbinding deception!" "

(27:14) - and in their wickedness and self-exaltation they rejected them, although their minds were convinced of their truth: and behold what happened in the end to those spreaders of corruption!