7 al-Araf, Mecca 39

The Quranic Text & Ali’s Version:

وَإِذْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَونَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ...

7:141. And remember, We rescued you from Pharaoh's people, who afflicted you with the worst of penalties,

...يُقَتِّلُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ...

who slew your male children and saved alive your females:

...وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ ﴿١٤١﴾

in that was a momentous trial from your Lord.

C1099. This is Allah's reminder to Israel through the mouth of Moses. There was a double trial:

1. while the bondage lasted, the people were to learn patience and constancy in the midst of affliction:

2. when they were rescued, they were to learn humility; justice, and righteous deeds of prosperity.

Asad’s Version:

7: 141 And [he reminded them of this word of God]: Lo, We saved you from Pharaoh’s people who afflicted you with cruel suffering, slaying your sons in great numbers and sparing [only] your women – which was an awesome trial from your Sustainer [note 103].”

Pickthall’s Version:

7:141 And (remember) when We did deliver you from Pharaoh's folk who were afflicting you with dreadful torment, slaughtering your sons and sparing your women. That was a tremendous trial from your Lord.

Transliteration Wa iz anjaina_kum min a_li fir'auna yasu_mu_nakum su_'al 'aza_b(i), yuqattilu_na abna_'akum wa yastahyu_na nisa_'akum, wa fi za_likum bala_'um mir rabbikum 'azim(un).


[[ Ali’s note-1099 This is Allah's reminder to Israel through the mouth of Moses. There was a double trial: (1) while the bondage lasted, the people were to learn patience and constancy in the midst of affliction: (2) when they were rescued, they were to learn humility; justice, and righteous deeds of prosperity. (7.141)]]