6. [ al-Anam, Cattle, Mecca 55]

The Quranic Text & Ali’s Version:



وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَابِرَ مُجَرِمِيهَا لِيَمْكُرُواْ فِيهَا...

6: 123. Thus have We placed leaders in every town, its wicked men, to plot (and burrow) therein:

...وَمَا يَمْكُرُونَ إِلاَّ بِأَنفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ﴿١٢٣﴾

but they only plot against their own souls, and they perceive it not.


Other Versions:

6: 123

Asad And it is in this way that We cause the great ones in every land to become its [greatest] evildoers [note 109], there to weave their schemes: yet it is only against that they scheme – and they perceive it not.

Pickthall And thus have We made in every city great ones of its wicked ones, that they should plot therein. They do but plot against themselves, though they perceive not.

Transliteration Wa kaza_lika ja'alna_ fi kulli qaryatin aka_bira mujrimiha_ liyamkuru_ fiha_, wa ma_ yamkuru_na illa_ bi anfusihim wa ma_ yasy'uru_n(a).

===================================