10. Surah Yunus
The Quranic Text & Ali’s Version:
وَإِن يَمْسَسْكَ اللّهُ بِضُرٍّ فَلاَ كَاشِفَ لَهُ إِلاَّ هُوَ...
10: 107. If Allah do touch thee with hurt, there is none can remove it but He:
...وَإِن يُرِدْكَ بِخَيْرٍ فَلاَ رَآدَّ لِفَضْلِهِ...
if He do design some benefit for thee, there is none can keep back His favor:
...يُصَيبُ بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ...
He causeth it to reach whomsoever of His servants He pleaseth.
...وَهُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ﴿١٠٧﴾
And He is the Oft-Forgiving, Most Merciful.
C1489. Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. Even when we suffer under trials and tribulations, it is for our good, and no one can remove them except He, when, in His Plan. He sees it to be best for all concerned.
On the other hand, there is no power that can intercept His blessings and favours, and His bounty flows freely when we are worthy, and often when we are not worthy of it.
Pickthall’s Version:
10: 107
Pickthall If Allah aflicteth thee with some hurt, there is none who can remove it save Him; and if He desireth good for thee, there is none who can repel His bounty. He striketh with it whom He will of His bondmen. He is the Forgiving, the Merciful.
Transliteration Wa iy yamsaskalla_hu bi durrin fala_ ka_syifa lahu_ illa_ huw(a), wa iy yuridka bi khairin fala_ ra_dda lifadlih(i), yusibu bihi may yasya_'u min 'iba_dih(i), wa huwal gafu_rur rahim(u).