16. Sura al-Nahl
The Quranic Text & Ali’s Version:
ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُواْ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُواْ...
16: 119. But verily thy Lord, to those who do wrong in ignorance, but who thereafter repent and make amends,
... إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿١١٩﴾
thy Lord, after all this, is Oft-Forgiving, Most Merciful.
C2155. See above, 16:110 and n. 2147.
The parallelism in construction confirms the suggestion of the alternative reading which is made in that note.
The similarity of expressions also rounds off the argument, as by a refrain in poetry.
What follows now in this Surah is an exhortation to right conduct.
16: 119
Pickthall Then lo! thy Lord for those who do evil in ignorance and afterward repent and amend--lo! (for them) thy Lord is afterward indeed Forgiving, Merciful.
Yuksel Yet, your Lord, to those who repent and reform after committing evil out of ignorance, your Lord after that is Forgiving, Compassionate
Transliteration Summa inna rabbaka lillazina 'amilus su_'a bi jaha_latin summa ta_bu_ mim ba'di za_lika wa aslahu_ inna rabbaka mim ba'diha_ lagafu_rur rahim(un).
[[ Ali’s note - 2155 See above, xvi. 110 and n. 2147. The parallelism in construction confirms the suggestion of the alternative reading which is made in that note. The similarity of expressions also rounds off the argument, as by a refrain in poetry. What follows now in this Sura is an exhortation to right conduct. (16.119) ]]