64. Surha At-Taghabun


The Quranic Text & Ali’s Version:




فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا ...

64: 8.     Believe, therefore, in Allah and His Messenger, and in the Light which We have sent down.

C5488. "The Light which We have sent down": i.e., the light of Revelation, the fight of conscience, the light of reason, and every kind of true light by which we may know Allah and His Will. If we play false with any such lights, it is fully known to Allah.

... وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿٨﴾

And Allah is well-acquainted with all that ye do.

يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ذَلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ ...

64: 9.     The Day that He assembles you (all) for a day of Assembly --

that will be a day of mutual loss and gain (among you).

C5489. The Day of Judgment will truly be "a Day of Mutual Loss and Gain", as the title of this Surah indicates. Men who thought they were laying up riches will find themselves paupers in the Kingdom of Heaven. Men who thought they were acquiring good by wrong-doing will find their efforts were wasted; 18:104.

On the other hand the meek and lowly of this life will acquire great dignity and honour in the next; the despised ones doing good here will be the accepted ones there; the persecuted righteous will be in eternal happiness. The two classes will as it were change their relative positions.

...وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ ...

And those who believe in Allah and work righteousness -- He will remove from them their ills,

C5490. "Remove from them their ills". The ills may be sins, faults, mistakes, or evil tendencies; Allah will of His grace cover them up, and blot out the account against them; or they may be sorrows, sufferings, or disappointments: Allah may even change the evil of such persons into good, their apparent calamities into opportunities for spiritual advancement: 25:70. This is because of their sincere Faith as evidenced by their repentance and amendment.

... وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا...

and He will admit them to gardens beneath which rivers flow, to dwell therein forever:

C5491. "Gardens" the place of the highest Bliss,

see 2:25, n. 44; 13:35; 47:15. (R).

... ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٩﴾

that will be the Supreme Achievement.


Asad’s Version:

64:8 Believe then, [O men,] in God and His Apostle, and in the light [of revelation] which We have bestowed [on you] from on high! And God is fully aware of all that you do.

(64:9) [Think of 8 ] the time when He shall gather you all together unto the Day of the [Last] Gathering - that Day of Loss and Gain! For, as for him who shall have believed in God and done what is just and right, He will [on that Day] efface his bad deeds, and will admit him into gardens through which running waters flow, therein to abide beyond the count of time: that will be a triumph supreme!