47. Sura Muhammad
The Quranic Text & Ali’s Version:
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَشَاقُّوا الرَّسُولَ...
47:32. Those who reject Allah, hinder (men) from the Path of Allah, and resist the Messenger,
...مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الهُدَى لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا...
after Guidance has been clearly shown to them, will not injure Allah in the least,
C4857. Cf. verse 25 above, and verse 34 below:
in verse 25 was shown the source of the evil. viz., yielding to the deceptions of Satan;
in this verse are shown the proximate consequences of such yielding to evil, viz., failure of all we do;
and in verse 34 below are shown the eternal consequences, viz., our deprivation of Allah's Grace and Mercy.
...وَسَيُحْبِطُ أَعْمَالَهُمْ ﴿٣٢﴾
but He will make their deeds of no effect.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ ﴿٣٣﴾
47:33. O ye who believe!
obey Allah, and obey the Messenger, and make not vain your deeds
Asad’s Version:
47:32 Verily, they who are bent on denying the truth and on barring [others] from the path of God, and [who thus) cut themselves off from the Apostle 3 ' after guidance has been vouchsafed to them, can in no wise harm God; but He will cause all their deeds to come to nought.
47:33 O you who have attained to faith! Pay heed unto God, and pay heed unto the Apostle, and let not your [good] deeds come to nought!
!