God: Disposer of all Affairs

3. Sura al-Imran

Medina 89 [200 verses]

The Quranic Text & Ali’s Version:



الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَاناً...

3: 173. Men said to them: "A great army is gathering against you": and frightened them: but it (only) increased their faith.

...وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ﴿١٧٣﴾

They said:

"For us Allah sufficeth, and He is the best disposer of affairs."

فَانقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَفَضْلٍ ...

3: 174. And they returned with Grace and Bounty from Allah:

... لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَاتَّبَعُواْ رِضْوَانَ اللّهِ ...

no harm ever touched them; for they followed the good pleasure of Allah:

...وَاللّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ ﴿١٧٤﴾

and Allah is the Lord of bounties unbounded.

إِنَّمَا ذَلِكُمُ الشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَاءهُ فَلاَ تَخَافُوهُمْ...

3: 175. It is only the Evil One that suggests to you the fear of his votaries:

be ye not afraid of them,

...وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٧٥﴾

but fear Me, if ye have faith.


Pickthall’s Version:

3: 173

Pickthall Those unto whom men said: Lo! the people have gathered against you, therefore fear them. (The threat of danger) but increased the faith of them and they cried: Allah is sufficient for us! Most Excellent is He in Whom we trust!

Transliteration Allazina qa_la lahumun na_su innan na_sa qad jama'u_ lakum fakhsyauhum fa za_dahum ima_na_(w), wa qa_lu_ hasbunalla_hu wa ni'mal wakil(u).

3: 174

Pickthall So they returned with grace and favor from Allah, and no harm touched them. They followed the good pleasure of Allah, and Allah is of infinite bounty.

Transliteration Fanqalabu_ bi ni'matim minalla_hi wa fadlil lam yamsashum su_'(uw),wattaba'u_ ridwa_nalla_h(i), walla_hu zu_ fadlin 'azim(in).

3: 175

Pickthall It is only the devil who would make (men) fear his partisans. Fear them not; fear Me, if ye are true believers.

Transliteration Innama_ za_likumusy syaita_nu yukhawwifu auliya_'ah(u_), fala_ takha_fu_hum wa kha_fu_ni in kuntum mu'minin(a).

===================================

6. [al-Anam, Cattle Mecca 55]

The Quranic Text & Ali’s Version:



ذَلِكُمُ اللّهُ رَبُّكُمْ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ...

6: 102. That is Allah your Lord!

there is no god but He,

the Creator of all things: then worship ye Him:

...وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ ﴿١٠٢﴾

and He hath power to dispose of all affairs.

Asad’s Version:


6: 102 Such is God, your Sustainer: there is no deity save Him, the Creator of everything: worship, then, Him alone – for it is He who has everything in His care. No Human vision can encompass Him, whereas He encompasses all human vision: for He alone is unfathomable, all-aware.

===================================

7. Sura al-Araf, Mecca 39

The Quranic Text & Ali’s Version:

وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لاَ يَعْلَمُونَ ﴿١٨٢﴾

7: 182. Those who reject Our signs, We shall gradually visit with punishment, in ways they perceive not.

C1154a. See also 68:44 and n. 5626.

وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ ﴿١٨٣﴾

7: 183. Respite will I grant unto them:

for My scheme is strong (and unfailing).


Asad’s Version:

7: 182-83 But as for those who are bent on giving the lie to Our messages – We shall bring them low, step by step, without their perceiving how it came about: for, behold, though I may give them rein for a while, My subtle scheme is exceedingly firm!

===================================

8. [al-Anfal, Medina 88, after Badr 2H]

The Quranic Text & Ali’s Version:

 

وَإِذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ...   

8: 30.  Remember how the unbelievers plotted against thee,

to keep thee in bonds,

or slay thee,

or get thee out (of thy home).

C1203. The plots against Al-Mustafa in Makkah aimed at three things. They were not only foiled, but Allah's wonderful working turned the tables, and brought good out of evil in each case.

-        They tried to hold the Prophet in subjection in Makkah by putting pressure on his uncles, relatives, and friends. But the more they persecuted, the more the little Muslim community grew in faith and numbers.

-        They tried to injure or slay him. But the wonderful example of his humility, perseverance, and fearlessness furthered the cause of Islam.

-        They tried to get him and his followers out of their homes. But they found a new home in Madinah from which they eventually re-conquered not only Makkah but Arabia and the world.

...وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللّهُ...

They plot and plan, and Allah too plans,

...وَاللّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ ﴿٣٠﴾

but the best of planners is Allah.

C1203a. Cf. 3:54.


Asad’s Version:

8: 30 And [remember, O prophet] how those who were bent on denying the truth were scheming against you, in order to restrain you [from preaching] or to slay you, or to drive you away : thus have they schemed: but God brought their scheming to nought – for God is above all schemers.


===================================


33. Al-Ahzab (The Confederates)[73 verses]

Medina Period 90 [3-5 Hijrah]

The Quranic Text & Ali’s Version:

وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ وَدَعْ أَذَاهُمْ ...

33:48 And obey not (the behests) of the Unbelievers and the Hypocrites,

and heed not their annoyances,

C3737. Men of little or no Faith will often lay down the law and tell better men than themselves what to do. In case of refusal they shower insults and injuries. No attention is to be paid to them. It is their way. All will be right under the government of Allah.

... وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ...

but put thy trust in Allah,

...وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلًا ﴿٤٨﴾

for enough is Allah as a Disposer of affairs.

Asad’s Version:


(33:48) and defer not to [the likes and dislikes of] the deniers of the truth and the hypocrites, and disregard their hurtful talk, 54 and place thy trust in God: for none is as worthy of trust as God.