17. [al-Israa, Mecca 50 ]

The Quranic Text & Ali’s Version:



قُلْ كَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ...   

17: 96.  Say:

"Enough is Allah for a witness between me and you:

C2301. 'If you want a real witness, it is not these sorts of fancy miracles, but the witness of the true ever-living God. Purify your hearts, and ask Him in true contrition and repentance, and He will guide you and show you the Way'. (R).

...إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا ﴿٩٦﴾

for He is well-acquainted with His servants, and He sees (all things)."

وَمَن يَهْدِ اللّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ...   

17: 97.  It is he whom Allah guides, that is on true guidance;

...وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُمْ أَوْلِيَاء مِن دُونِهِ...

but he whom He leaves astray -- for such wilt thou find no protector besides Him.

C2302. 'All your insincere subtleties are of no use. The only real guidance is the guidance of Allah. If you do not seek His grace, you will be lost. Besides Him, there is no true friend or protector'.

...وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى وُجُوهِهِمْ عُمْيًا وَبُكْمًا وَصُمًّا...

On the Day of Judgment We shall gather them together, prone on their faces, blind, dumb, and deaf:

...مَّأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا ﴿٩٧﴾

their abode will be Hell:

every time it shows abatement, We shall increase for them the fierceness of the Fire.

C2303. 'If you still persist in your evil ways, what is to be your evil end?

You will become more and more identified with the Company of Evil. You will come to shame and ignominy, like men thrown down prone on their faces. You will lose the use of all the faculties of judgment with which Allah has endowed you.

Instead of seeing, you will be blind to Allah's Signs. Instead of having the power of seeking Him in prayer and rejoicing in His grace, you will be dumb. Instead of hearing the harmony and music of the spheres, as typified in the pure and harmonious lives of men, you will hear nothing or only hear dull or confused sounds like deaf men.

The scorching fire of your punishment will not grow less, but grow more fierce as you go deeper into Hell'.


Other Versions:

17: 96

Pickthall Say: Allah sufficeth for a witness between me and you Lo! He is Knower, Seer of His slaves.


Yuksel 17:96 Say, "God suffices as a witness between me and you. He is Ever-aware and Watcher over His servants."



Transliteration Qul kafa_ billa_hi syahidam baini wa bainakum, innahu_ ka_na bi'iba_dihi khabiram basira_(n).



17: 97

Pickthall And he whom Allah guideth, he is led aright; while, as for him whom He sendeth astray, for them thou wilt find no protecting friends beside Him, and We shall assemble them on the Day of Resurrection on their faces, blind, dumb and deaf; their habitation will be hell; whenever it abateth, We increase the flame for them.


Yuksel 17:97 Whomever God guides is the truly guided one. Whomever He misguides then you will not find for them any allies except for Him. We gather them on the day of Resurrection on their faces, blind, mute, and deaf; their abode will be hell. Every time it dies down, We increase for them the fire.


Transliteration Wa may yahdilla_hu fahuwal muhtad(i), wa may yudlil falan tajida lahum auliya_'a min du_nih(i), wa nahsyuruhum yaumal qiya_mati 'ala_ wuju_hihim 'umyaw wa bukmaw wa summa_(n), ma'wa_hum jahannam(u), kullama_ khabat zidna_hum sa'ira_(n).