10. Surah Yunus, Mecca 51

The Quranic Text & Ali’s Version:



فَلَمَّا أَلْقَواْ قَالَ مُوسَى ...

10: 81.  When they had their throw, Moses said:

C1464. When they threw their rods, the rods became snakes by a trick of sorcery, but Moses' miracles were greater than any tricks of sorcery, and had real Truth behind them.

... مَا جِئْتُم بِهِ السِّحْرُ...

"What ye have brought is sorcery:

...إِنَّ اللّهَ سَيُبْطِلُهُ...

Allah will surely make it of no effect:

...إِنَّ اللّهَ لاَ يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ ﴿٨١﴾

for Allah prospereth not the work of those who make mischief.


Other Versions:

10: 81

Pickthall And when they had cast, Moses said: That which ye have brought is magic. Lo! Allah will make it vain. Lo! Allah upholdeth not the work of mischief makers.

Yuksel So when they cast, Moses said, "What you have brought is magic, God will falsify it. God does not set right the work of the corrupters."*


Transliteration Falamma_ alqau qa_la mu_sa_ ma_ ji'tum bihis sihr(u), innalla_ha sayubtiluh(u_), innalla_ la_ yuslihu 'amalal mufsidin(a).