The Quran putting Torah on the same pedestal


[[ Ruby’s note – By using ‘than either’ or ‘than these two’ the Quran appears to put Torah on the same level as itself. If that is the case the differences are than trivial while the similarities are the fundamentals of religion.]]

28. Surah Al-Qasad

The Quranic Text & Ali’s Version:



قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ...

28: 49. Say:

"Then bring ye a Book from Allah, which is a better Guide than either of them, that I may follow it!

...إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٤٩﴾

(Do), if ye are truthful!"


Other versions:



Qul fa/too bikitabin min AAindi Allahi huwa ahda minhuma attabiAAhu in kuntum sadiqeena

<="">


Generally Accepted Translations of the Meaning

Muhammad Asad


Say: “Produce, then, [another] revelation from God which would offer better guidance than either of these two [and] I shall follow it, if you speak the truth!”

<="">

M. M. Pickthall


Say (unto them, O Muhammad): Then bring a scripture from the presence of Allah that giveth clearer guidance than these two (that) I may follow it, if ye are truthful.

<="">

Shakir


Say: Then bring some (other) book from Allah which is a better guide than both of them, (that) I may follow it, if you are truthful.

<="">

Yusuf Ali


Say: "Then bring ye a Book from Allah, which is a better guide than either of them, that I may follow it! (do), if ye are truthful!"

<="">

Dr. Laleh Bakhtiar


Say: Then, bring a Book from God that is better guided than these two that I follow it, if you had been ones who are sincere.

<="">

Wahiduddin Khan


Say to them, Bring down from God a scripture that is a better guide than these two and I will follow it, if what you say be true.

<="">

T.B.Irving


SAY: "Bring a book from God´s presence which will be a better guide than either of them so I may follow it if you are that truthful."

<="">

[Al-Muntakhab]


Say to them O Muhammad: "If indeed you are declaring the truth then try to bring down from the realm of heaven a better book that you consider to be the truth that guides into all truth and I will be happy to follow it."

<="">

[Progressive Muslims]


Say: "Then bring forth a scripture from God that is better in guidance so I may follow it, if you are truthful."

<="">

Abdel Haleem


Say [Muhammad], ‘Then produce a book from God that gives better guidance than these two and I will follow it, if you are telling the truth.’

<="">

Abdul Majid Daryabadi


Say thou: then bring a Book from before Allah, that is better in guidance than these two shall follow it--if ye are truth- tellers.

<="">

Ahmed Ali


Say: "So come with a Book from at God, He/it is more guided/guiding than them (B), I follow it if you were truthful."