Sura-21 [Al-Anbiyaa, Mecca 73]
Arabic Source and Roman Transliteration |
|||
|
وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ |
|
|
|
[[Asad’s notes- 100 Lit., "after the reminder (adh-dhikr)". For the deeper implications of the Qur'anic term dhikr, see note 1 3 on verse 1 of this surah.
101 Zabar (lit., "scripture" or "book") is a generic term denoting any "book of wisdom": hence, any and all of the divine scriptures revealed by God to the prophets [Tabari]. The statement that "My righteous servants shall inherit the earth" is obviously an echo of the promise, "You are bound to rise high if you are (truly] believers" (3:139) - the implication being that it is only through faith in God and righteous behaviour on earth that man can reach the heights envisaged for him by his Creator's grace.
The Quranic Text & Ali’s version:
21:105. Before this We wrote in the Psalms,
C2759. Zabur: the Book of the Psalms of David.
The name of David is expressly mentioned in connection with the Zabur in 4:163 and 17:55, although there the indefinite article is applied to the word as meaning a Book of Scripture.
See Psalms 25:13, "his seed shall inherit the earth";
37:11, "the meek shall inherit the earth" (quoted by Jesus in Matt. 5:3); and
37:29, "the righteous shall inherit the land." (R).
... مِن بَعْدِ الذِّكْرِ...
after the Message (given to Moses):
C2760. The same promise occurs in the Pentateuch, Exod. 32:13. "they shall inherit it (the land) forever."
...أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ ﴿١٠٥﴾
My servants, the righteous, shall inherit the earth."
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِّقَوْمٍ عَابِدِينَ ﴿١٠٦﴾ ]]
(21: 106) herein, behold, there is a message for people who [truly] worship God.
21:105
AND, INDEED, after having exhorted [man], 100 We laid it down in all the books of divine wisdom that My righteous servants shall inherit the earth: 101
(21: 106) herein, behold, there is a message for people who [truly] worship God.