Devouring Others’ Possessions


4: 160 So...those who followed Jewish faith.......and their taking usury although it has been forbidden to them, and their wrongful devouring of other people’s possessions. ............We have readied grievous suffering.




Sura-26 [Al Shu'ara'mecca 47]


The Quranic Text & Ali’s version:




أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ ﴿١٨١﴾

26:181 [Ali]. "Give just measure, and cause no loss (to others by fraud).

C3216. They were a commercial people, but they were given to fraud, injustice, and wrongful mischief (by intermeddling with others).

They are asked to fear Allah and follow His ways: it is He Who also created their predecessors among mankind, who never prospered by fraud and violent wrong-doing, but only justice and fair dealing.

وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيم ﴿١٨٢﴾ ِ

26:182. "And weigh with scales true and upright.

وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءهُمْ...

26:183. "And withhold not things justly due to men,

...وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ ﴿١٨٣﴾

nor do evil in the land, working mischief.




Asad’s Version:



26:176 [AND] the dwellers of the wooded dales [of Madyan] gave the lie to [one of God's] message- bearers


(26:177) when their brother Shu'ayb 74 said unto them: "Will you not be conscious of God?

(26:178) Behold, I am an apostle [sent by Him] to you, [and therefore] worthy of your

trust:

(26:179) be, then, conscious of God, and pay heed unto me! (26:180) "And no reward whatever do I ask of you for it: my reward rests with none but the Sustainer of all the worlds.


26:181 "[Always] give full measure, and be not among those who [unjustly] cause loss [to others];

(26:182) and [in all your dealings] weigh with a true balance, (26:183) and do not deprive people of what is rightfully theirs; 75 and do not act wickedly on earth by spreading corruption,