Sura-9 [Al Tauba medina 113]

The Quranic text and Ali’s version



فَإِذَا انسَلَخَ الأَشْهُرُ الْحُرُمُ ...

9:5.     But when the forbidden months are past,

C1250. The emphasis is on the first clause; it is only when the four months of grace are past, and the other party show no signs of desisting from their treacherous designs by right conduct, that the state of war supervenes-between Faith and Unfaith.

... فَاقْتُلُواْ الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ...

then fight and slay the pagans wherever ye find them

C1251. When war becomes inevitable, it must be prosecuted with vigour.

According to the English phrase, you cannot fight with kid gloves. The fighting may take the form of killing, capture, or siege, or ambush and other stratagems.

But even then there is room for repentance and amendment on the part of the guilty party, and if that takes place, our duty is forgiveness and the establishment of peace.

...وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُواْ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ... ...

and seize them, beleaguer them and lie in wait for them in every stratagem (of war);

...فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ وَآتَوُاْ الزَّكَاةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمْ...

but if they repent, and establish regular prayers and practice regular charity, then open the way for them:

C1252. The repentance must be sincere, and that is shown by conduct-a religious spirit of true prayer and charity.

In that case we are not to bar the gate against the repentant. On the contrary we must do all we can to make their way easy, remembering that Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.

...إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٥﴾  

for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

 

وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ ...

6.     If one amongst the pagans ask thee for asylum, grant it to him,

C1253. Even among the enemies of Islam, actively fighting against Islam, there may be individuals who may be in a position to require protection. Full asylum is to be given to them, and opportunities provided for hearing the Word of Allah.

If they accept the Word, they become Muslims and brethren, and no further question arises. If they do not see their way to accept Islam, they will require double protection:

-        from the Islamic forces openly fighting against their people, and

-        from their own people, as they detached themselves from them.

Both kinds of protection should be ensured for them, and they should be safely escorted to a place where they can be safe. Such persons only err through ignorance, and there may be much good in them.

... فَأَجِرْهُ حَتَّى يَسْمَعَ كَلاَمَ اللّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ...

so that he may hear the word of Allah and then escort him to where he can be secure:

C1254. Ma'manah: place or opportunity of being secure from all harm.

...ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْلَمُونَ ﴿٦﴾  

that is because they are men without knowledge.



Asad’s version


(9:5) And so, when the sacred months are over, 6 slay those who ascribe divinity to aught beside God wherever you may come upon them, 7 and take them captive, and besiege them, and lie in wait for them at every conceivable place! 8 Yet if they repent, and take to prayer, and render the purifying dues, let them go their way: for, behold, God is much-forgiving, a dispenser of grace. 9






[[ Asad’s notes



6 According to a pre-Islamic custom prevalent in Arabia, the months of Muharram, Rajab, Dhu'l- Qa'dah and Dhu'l-Hijjah were considered "sacred" in the sense that all tribal warfare had to cease during those months. It was with a view to preserving these periods of truce and thus to promoting peace among the frequently warring tribes that the Qur'an did not revoke, but rather confirmed, this ancient custom. See also 2:194 and 217. ]]