Sura- 6 [Al Anam mecca 55]
The Quranic Text & Ali’s version:
قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا...
6:161. Say:
"Verily, my Lord hath guided me to a way that is straight, a religion of right, the path (trod) by Abraham the true in faith,
...وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿١٦١﴾
and he (certainly) joined not gods with Allah."
Asad’s Version:
6: 161
Asad Say: “Behold, my Sustainer has guided me onto a straight way through an ever
-true faith – the way of Abraham, who turned away from all that is false, and was not of those who ascribe divinity to aught beside Him.”
Yusuf Ali Say: "Verily my Lord hath guided me to a way that is straight a religion of right the path (trod) by Abraham the true in faith and he (certainly) joined not gods with Allah."
Pickthall Say: Lo! As for me, my Lord hath guided me unto a straight path, a right religion, the community of Abraham, the upright, who was no idolater.
Transliteration Qul innani hada_ni rabbi ila_ sira_tim mustaqim(in), dinan qiyamam millata ibra_hima hanifa_(n), wa ma_ ka_na minal musyrikin(a).
30: 30 [ar-Rum, Mecca 84 ]
Transliteration Fa aqim wajhaka lid dini hanifa_ fitratal la_hil lati fataran na_sa alaiha_ la_ tabdila lihalqil la_h za_likad dinul qay yimu wa la_kin na aksaran na_si la_ yalamu_n
So set your face steadily and truly to the Faith: [establish] God’s handiwork according to the pattern on which He has made mankind: no change in the work by God: that is the standard Religion: but most among mankind understand not. Ali
30: 30 And so, set your face steadfastly towards the [one ever-true] faith, turning away from all that is false, in accordance with the natural disposition which God has instilled into human: not to allow any change to corrupt what God has thus created – this is the [purpose of the one] ever true faith; but most people know it not. Asad
30: 30 So set your purpose [O Muhammad] for a religion as a man by nature upright – the nature of God, in which He has created man. There is no altering [the Laws of]) God’s creation. That is the right religion, but most men know not- Pickthall