39 Az-Zumar (The Throngs)

Mecca Period 59 [75 verses]


39:7 [Asad] If you are ingrate" - behold, God has no need of you; none the less, He does not approve of ingratitude in His servants: whereas, if you show gratitude, He approves it in you. And no bearer of burdens shall be made to bear another's burden. 12 In time, unto your Sustainer you all must return, and then He will make you [truly] understand all that you were doing [in life]: for, verily, He has full knowledge of what is in the hearts [of men].



The Quranic text and Ali’s version


إِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمْ...

39:7 [Ali] It ye reject (Allah), truly Allah has no need of you;

... وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ...

but He liketh not ingratitude from His servants:

... وَإِن تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ...

if ye are grateful, He is pleased with you.

... وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى...

No bearer of burdens can bear the burden of another.

... ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ...

In the end, to your Lord is your return, when He will tell you the truth of all that ye did (in this life).

... إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٧﴾

For He knoweth well all that is in (men's) hearts.


[[ Ali’s notes:

C4255. Cf. 6:164.

The account is between you and Allah. No one else can take your burdens or carry your sins. Vicarious atonement would be unjust.


You have to return to Allah in the Hereafter. You will find that He knows all that you did in this life, and its full significance. He will explain to you even better than you can understand yourself; because all your secret hidden motives, which you sometimes tried to ignore yourself, are fully known to Him.]]