Sura 6, al-Anam, Mecca 55


The Quranic text and Ali’s version




إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ ...

6:36. Those who listen (in truth), be sure, will accept:

C857. There is a double meaning here.

- If people listen to truth sincerely and earnestly, they must believe; even if the spiritual faculty is dead, Allah will by His grace revive it and they will come to Him, if they really try earnestly to understand.

- The sincere will believe; but those whose hearts are dead will not listen, yet they cannot escape being brought to the Judgement Seat before Him.

... وَالْمَوْتَى يَبْعَثُهُمُ اللّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴿٣٦﴾

as to the dead, Allah will raise them up: then will they be turned unto Him.


Transliteration

Innama_ yastajibul lazina yasma'a_n(a), wal mauta_ yab'asuhumulla_hu summa ilaihi yurja'u_n(a).


Asad


Only they who listen [with their hearts] can respond to a call; and as for the dead [of hearts], God [alone] can raise them from the dead, whereupon unto Him they shall return. [note 27]


Pickthall


Only those can accept who hear. As for the dead, Allah will raise them up; then unto Him they will be returned.