11: 34 [Hud, Mecca 52]


Asad For, my advice will not benefit you- if it be God’s will that you shall remain lost in grievous error. He is your Sustainer, and unto Him you must return.”


Yusuf Ali "Of no profit will be my counsel to you much as I desire to give you (good) counsel if it be that Allah willeth to leave you astray: He is your Lord! and to Him will ye return!"


Pickthall My counsel will not profit you if I were minded to advise you, if Allah's will is to keep you astray. He is your lord and unto Him ye will be brought hack.


Transliteration Wa la_ yanfa'ukum nushi in arattu an ansaha lakum in ka_nalla_hu yuridu ay yugwiyakum, huwa rabbukum, wa ilaihi turja'u_n(a).